Today I will bring up a type of applications obsolete perhaps internet facilities but even so, I think that can be rescued. I am referring to dictionaries . I mean, I have long since lost the need to carry one for all sides because, today, you have access to the Internet from virtually anywhere and any device. For this there are specialist sites but … how about them stacked like a more just like a book in a personal library? It brings back memories of the old Encarta had a program of this kind. Times in which you have all the collection of words and their meanings locally was the most convenient and efficient. Those times are passed and, I again ask, is it worth having them?
To begin, there are many variants to choose from . Moreover, a good suggestion would be to sit and read on cURL and try to schedule a small script to look for words in a series of online dictionaries, but what about having something already assembled and ready to use? For that there DICT protocol that basically makes it easier to obtain meanings from a client. As servers, we can name dictd, dictd + + and GNU Dico, but let’s focus on customers is what matters to us.
Let’s start with StarDict
. SourceForge apparently was removed by a copyright issue but remains within Google Code. Addition and its development is not as active (last updated for eight months) so they recommend other alternatives on which and go into detail. First, note that StarDict is free software and platform. For this we can use local dictionaries or from the network . The most interesting are the network because the default ones are not very useful to say. As interesting feature speaks the words we put (can be disabled so that it does not always) in English by default. In the settings gives the possibility of choosing another speaker or an external program to perform this task. Thus, for example, can pronounce words in other languages too.
An interesting option is scan , which works to define or translate the word marked out of the program (eg on a website). After selecting the word and put the cursor over a short time, a window with all the enabled dictionaries and existing definitions for the word in question. Also sometimes I have trouble not always mark it as complete decision but a part of it.
Regarding dictionaries itself, as I said, we turn to dictionaries Network . There are translation, specific vocabulary and some definitions but for this we need to create an account from the same interface that does not take more than a minute. This enables us to use up to 8 dictionaries or you can also update the account leads to a Chinese forum. It makes sense for the developer, Hu Zheng, is of that nationality. There is also a tab on the left to use the Google translator directly from the program. On the other hand, we can also use dictionaries offline. We’ll have to get one and extract it to “/ usr / share / stardict / dic”. The problem now is to get one. For this reason, we will continue with the next option.
Gnome-dictionary, GNOME part is a fairly simple dictionary, like Stardict, gets definitions via a dict server. With a little research, I found a list of dictionaries compatible servers. These can be added using the File menu. However, still seems very complicated to achieve something as simple as defining a word in Spanish . And I say Spanish because English is easy. Sobran dictionaries of the language. Surely there is some server that contains specific dictionaries in our language but sometimes search can turn into an endless task. So, let’s see what other alternatives are.
GoldenDict. Possibly the widest choice available. This is also multiplatform. From Windows and Mac to Android. follows a similar idea but with support StarDict website . At the top, on the toolbar, we have our predefined dictionaries and just label them to activate them. Now, I say dictionaries but not limited to these only. Moreover, we can even add a wiki there. For this we use dictionaries dialogue (or F3) and can choose between files, websites and wikis. To the last, very easily achieved by copying the full address and instead of letting / wiki , is left / w . A positive point is this configuration that has examples of what can go just to see them.
As I said, we can use local dictionaries of various formats compatible with StarDict, Babylon and dictd. Then, the websites are online dictionaries (Word Reference, to give an example) that can be integrated with the program in the same way that wikis. This makes this application is versatile over the other because they do not need to install dictionaries but we use the resources we have on the network.
Like StarDict, we scan function or scan and still have the same problem but, slowly and with practice, I understood its operation. Apparently, by double-clicking the word is enough to mark it properly. I was also never easy to select text so I am in it. Yet after less than ten attempts, the program crashes and closes . Best to continue using the traditional way.
Here we are, not much more to say. In the end, I conclude dependence of dictionaries with Internet is inevitable . However, it is worth the trouble and set GoldenDict if it is necessary to use dictionaries across the net. First because it is faster to program (albeit the most entertaining way) and, second, to avoid having open tabs everywhere each time you need to find something. Surely, there are extensions for browsers that simplify this task but, as I personally prefer to use the browser to surf the Internet and nothing more, it seems better to have it out. As to which of these programs I found the most suitable for use, obviously, I am inclined GoldenDict
, because it does not take much effort to configure and also integrates easily with our dictionaries of choice. Now, if I got a server with a good list of definitions, and the decision depends on how you feel each one with each specific program. Finally, the highlight of GoldenDict is its integration with wikis because it makes look beyond definitions. Whenever there’s a wiki for everything and I think a good idea to have her hand out of the browser.